STUDY/외국어

왕기초 일본어 - 처음 만났을때 인사

NightOwl 2020. 2. 20. 23:09
728x90

 짹군은 새로운 직장에서 일본어의 압박을 많이 받는지 히라가나, 가타카나, 기초 한자까지 잘 외우고 있다. 나는 지금처럼 야근의 굴레에서 벗어나지 못 한다면, 나중엔 실력차이가 너무 나서 같이 공부하지 못 할 수 도 있겠다 싶다.  음... 히라가나밖에 모르지만 히라가나 만큼은 확실히 외웠다! ^0^. 짹군의 퇴근시간 17시 15분~~~ 너무 부럽다.

하지메마시테.

처음 뵙겠습니다 ~ 누군가를 처음 만났을때 하는 말이다.

오늘의 기초 일본어 대화

왕기초 일본어

사토우 : 오하요 고자이마스 (좋은 아침입니다.)

야마타 : 오하요 고자이마스. 사토우상, 코치라와 마이크 미라아상 데스. (이쪽은 마이크 미라아씨 입니다.)

미라아 : 하지메 마시테. (처음 뵙겠습니다.) 마이크 미라아 데스.

아메리카까라 키마시타. (미국에서 왔습니다.)

도-죠 요로시쿠(잘 부탁드립니다.)

사토우 : 사토우 케이코 데스. 도죠 요로시꾸. (사토우 게이코 입니다. 잘 부탁드립니다.)

3명의 사람이 등장하는 대화이고, 회색으로 표시한 것은 전부 이름이다. 사토우 케이코에서 케이코까지가 이름인 줄 모르고 엄한 검색하느라 오늘 고생한다. ㅠㅠ

 

1. こちらは [고치라와] : 이쪽은

こちら[코치라]는 '이 쪽' 이라는 뜻이고, は[와(조사로 쓰일때)]는 '은, 는'을 뜻하는 조사이기때문에 '이 쪽은~' 으로 해석된다. 조사를 사용하기 때문에 한국어랑 일본어의 구조가 비슷하지 않을까 생각이 든다.

ex)こちらはわたしのともだちです。
[코치라와 와타시노 토모다치데스] 이쪽은 제 친구입니다.

 

2. から [카라, 까라] :  ~에서, ~으로, ~니까...

가수 카라도 から 이렇게 쓴다. 사전을 찾아보니까 정말 다양한 뜻이 있다. ㅜㅜ 나중에 해야지.

 ex) 私は韓国から来ました。
[와타시와 칸코쿠카라 키마시타] 저는 한국에서 왔습니다.

네이버 일본어사전 から 검색결과

 

 

 

가타카나를 각잡고 외우질 않으니 이름을 읽을 수가 없었다. ㅋㅋ 이렇게 예문에 나오는 이름 하나하나씩 외우면 나중엔 다 읽게 되지 않을까 :D ~~ 

728x90